How often do you visit Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane? ¿Con qué frecuencia visita el Parque Félix Lucero: Jardin de Getsemaní?
A few times a year/ Algunas veces al año
How did you find out about Felix Lucero Park: Garden of Gethsamane?/ ¿Cómo se enteró del Parque Félix Lucero: Jardín de Getsamaní?
Other - Seen it since I was small. Went to weddings there. Is SPECIAL
When do you usually visit Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane?/¿Cuándo visitas habitualmente el Parque Félix Lucero: Jardin de Getsemaní?
Afternoon/ Tarde
What do you usually do when you visit Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane? (Select all that apply)/ ¿Qué sueles hacer cuando visitas el Parque Félix Lucero: Jardin de Getsemaní? (Seleccione todas las que correspondan)
Special event (wedding, quincinera, etc.)/ Evento especial (boda, quincinera, etc.)
Pray/ Rezar
Meditation/ Meditación
With whom do you visit Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane?/ ¿Con quién visitas Parque Félix Lucero: Jardin de Getsemaní?
Friends or family/ Amigos o familia
How many people are usually visiting the park with you?/¿Cuántas personas suelen visitar el parque contigo?
5
How safe do you feel when you visit the Garden of Gethsemane?/ ¿Qué tan seguro te sientes cuando visitas el Jardín de Getsemaní?
Level of safety/Nivel de seguridad - Safe/ Seguro
What improvements would help you feel safer?/¿Qué mejoramientos te ayudarían a sentirte más seguro?
Improved lighting/Iluminación mejorada
More openings in garden wall for visibility/Más aberturas en la pared del jardín para mayor visibilidad.
What would help improve visitor experience at this park? (Select all that apply)/ ¿Qué ayudaría a mejorar la experiencia de los visitantes en este parque? (Seleccione todas las que correspondan)
Additional shade/ Sombra adicional
Landscape improvements/ Mejoramientos de paisaje
Lighting improvements/Mejoramientos de iluminación
Improvements to the park area north of the garden/Mejoramientos en el área norte del parque
Do you want a shaded gathering area added to north of the garden?/ ¿Desea agregar una área de reunión con sombra al área norte del parque del jardín?
Yes/sí
Do you or your family have any personal stories or experiences related to the the Garden of Gethsemane that you would like to share? /¿Tiene usted o su familia alguna historia, conexión o experiencia personal relacionada con el Jardín de Getsemaní que le gustaría compartir?
Yes/sí
Please share your story:/Comparta su historia:
My God daughter was married there it was so peaceful. And nice
Also when things our bothering me its a good place to go pray.
Would you be willing to be contacted by the team to learn more about your personal experience/connections/stories?/¿Estaría dispuesto a ser contactado por el equipo para aprender más sobre su experiencia / conexiones / historias personales?
Yes/sí
What is your age?/¿Cuál es tu edad?
65-74
With which racial and ethnic group do you identify? (select all that apply)/¿Con qué grupo racial y étnico se identifica? (seleccione todas las que correspondan)
Hispanic, Latino or Spanish origin/Origen hispano, latino o español
How far would you need to travel to get to Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane?/¿Qué tan lejos necesitarías viajar para llegar al Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane?
Greater than 5 miles / Más de 5 millas.
How would you travel to this park?/¿Cómo viajarías este parque?
Personal vehicle / Vehículo personal
How did you hear about this survey?
¿Cómo se enteró de esta encuesta?
Email from Parks and Recreation / Correo electrónico de Parques y Recreación
Additional Comments: /
Comentarios adicionales:
We call it Dios y los Santitos.
We say Vamos a los Santitos an all of us know where to go. It is a place of worship for us. When it was vandalized it hurt our hearts to see what they had done
Open Town Hall is not a certified voting system or ballot box. As with any public comment process, participation in Open Town Hall is voluntary. The responses in this record are not necessarily representative of the whole population, nor do they reflect the opinions of any government agency or elected officials.
How often do you visit Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane? ¿Con qué frecuencia visita el Parque Félix Lucero: Jardin de Getsemaní?
How did you find out about Felix Lucero Park: Garden of Gethsamane?/ ¿Cómo se enteró del Parque Félix Lucero: Jardín de Getsamaní?
When do you usually visit Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane?/¿Cuándo visitas habitualmente el Parque Félix Lucero: Jardin de Getsemaní?
What do you usually do when you visit Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane? (Select all that apply)/ ¿Qué sueles hacer cuando visitas el Parque Félix Lucero: Jardin de Getsemaní? (Seleccione todas las que correspondan)
With whom do you visit Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane?/ ¿Con quién visitas Parque Félix Lucero: Jardin de Getsemaní?
How many people are usually visiting the park with you?/¿Cuántas personas suelen visitar el parque contigo?
5How safe do you feel when you visit the Garden of Gethsemane?/ ¿Qué tan seguro te sientes cuando visitas el Jardín de Getsemaní?
What improvements would help you feel safer?/¿Qué mejoramientos te ayudarían a sentirte más seguro?
What would help improve visitor experience at this park? (Select all that apply)/ ¿Qué ayudaría a mejorar la experiencia de los visitantes en este parque? (Seleccione todas las que correspondan)
Do you want a shaded gathering area added to north of the garden?/ ¿Desea agregar una área de reunión con sombra al área norte del parque del jardín?
Do you or your family have any personal stories or experiences related to the the Garden of Gethsemane that you would like to share? /¿Tiene usted o su familia alguna historia, conexión o experiencia personal relacionada con el Jardín de Getsemaní que le gustaría compartir?
Please share your story:/Comparta su historia:
My God daughter was married there it was so peaceful. And nice
Also when things our bothering me its a good place to go pray.
Would you be willing to be contacted by the team to learn more about your personal experience/connections/stories?/¿Estaría dispuesto a ser contactado por el equipo para aprender más sobre su experiencia / conexiones / historias personales?
What is your age?/¿Cuál es tu edad?
With which racial and ethnic group do you identify? (select all that apply)/¿Con qué grupo racial y étnico se identifica? (seleccione todas las que correspondan)
How far would you need to travel to get to Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane?/¿Qué tan lejos necesitarías viajar para llegar al Felix Lucero Park: Garden of Gethsemane?
How would you travel to this park?/¿Cómo viajarías este parque?
How did you hear about this survey? ¿Cómo se enteró de esta encuesta?
Additional Comments: / Comentarios adicionales:
We call it Dios y los Santitos.
We say Vamos a los Santitos an all of us know where to go. It is a place of worship for us. When it was vandalized it hurt our hearts to see what they had done